Δευτέρα, 22 Μαΐου 2006

Προσευχή


Προσευχή για να εξευμενιστούν οι 7 Γλώσσες. Της Θάλασσας.

Here surrounding the island
there's sea but what sea,
it's always overflowing
says yes, then no, then no again
and no, says yes in blue
in sea spray raging
says no and no again.
It can't be still.
It stummers my name is sea
it slaps the rocks
and when they aren't convinced
strokes them and soaks them
and smolders them with kisses
with seven green tongues
of seven green dogs
or seven green tigers
or seven green seas
beating its chest,
stummering its name.
Oh sea, this is your name.
Oh comrade ocean, don't waste time or water
in getting so upset,
help us instead.
We're meager fishermen,
men from the shore.
We're hungry and cold
and you are foe.
Don't be so hard, don't shout so loud
open your green coffers
place gifts of silver in our hands
give us this day our daily fish.

Pablo Neruda, Ode to the Sea

5 σχόλια:

7Demons είπε...

Στεκόμαστε συγκινημένα (και ΠΟΤΕ με κροκοδείλια Δάκρυα),μπροστά στον εναρμονισμό Γραφής και Εικόνας-ειδικά όταν αναλογιζόμαστε ότι και πάλι έπειασες λεπτές δονήσεις της προσωπικής μας αίσθησης και αντίληψης περί Κάλλους...
Σ΄ευχαριστούμε πολύ! :-)
Καλημέρα!

Ιφιμέδεια είπε...

Ναι, καλά...
Γι'αυτό με καταδικάσατε πριν αλέκτωρ λαλήσαι;
Τέλος πάντων, πάντοτε συγκινούμαι μπροστά στηνειλικρινή μεταμέλεια..
Είσαι και χαριτωμένα τα σκασμένα!

ιχνηλάτης είπε...

Water, water, everywhere, but not a drop to drink..
Samuel Coleridge, the ancient mariner.

Non Private Life είπε...

if i love You
(thickness means
worlds inhabited by roamingly
stern bright faeries

if you love
me) distance is mind carefully
luminous with innumerable gnomes
Of complete dream

if we love each (shyly)
other, what clouds do or Silently
Flowers resembles beauty
less than our breathing

Ιφιμέδεια είπε...

@ιχνηλάτη & nonprivatelife: Σας ευχαριστώ πάρα πολύ!
Σχόλια κοσμήματα.
Nonprivatelife, ποιός ο ποιητής;